Мужской и средний род. Мужской род женский род

Морфологические нормы, которые регулируют определение рода имен существительных, содержит целый набор правил, которые можно поделить на пять разделов для облегчения классификации и изучения.

1. Определение рода склоняемых существительных . Обычно это наиболее простой случай для определения рода имени существительного , особенно, если существительное обозначает лицо, пол которого всем известен: бабушка (ж.р.) - дедушка (м.р.). Что же касается определения рода неодушевленных существительных и названий животных , здесь принято смотреть на окончание: молоток - м.р., оград[а] - ж.р, слов[о] - с.р., осёл - м.р., мыш[ь] - ж.р.

Несмотря на относительную простоту этого правила, существует определенное количество исключений, которые мы рассмотрим ниже.

  • Есть целый ряд неодушевленных имен существительных, которые изменили род с женского на мужской с течением времени. например, всего пару столетий назад все следующие существительные относились к женскому роду: ботинка, госпиталь, рельса, ботфорта, браслета, тополь, табель.
  • Наряду с этим, есть абсолютно зеркальное явление - существительные, которые ранее относились к мужскому роду, теперь же все они требуют прилагательного, отвечающего на вопрос «какая?». К таким существительным относятся манжета, цитадель, такса, мансарда.
  • Существует ряд слов, которые употребляются в одинаковой мере как в мужском, так и в женском роде: эполет - эполета, пилястр - пилястра, псалтырь - псалтырь, спазм - спазма, выхухоль и выхухоль, заусениц - заусеница, георгин - георгина, вольер - вольера, банкнот - банкнота, падеспань - падеспань, чинар - чинара, оладушек - оладушка. Несмотря на то, что часто одна из форм этих существительных считается устаревшей, но употребление их не является ошибкой.
  • Род некоторых особых существительных вызывает трудности, поэтому просто перечислим их с указанием рода. Итак, существительные женского рода : гетра, кроссовка, бутса, босоножка, тапка, тапочка, туфля, штиблета, плацкарта, простыня, оладья, бандероль, антресоль, вуаль, гантель, канифоль, мозоль, фланель, сажень. Существительные мужского рода : шампунь, ферзь, трюфель, тюль, миткаль, рояль, толь, гипюр, занавес. Существительные среднего рода : щупальце, чучело, монисто, мочало, повидло .

2. Определение рода несклоняемых существительных. Относительно этого вида существительных также действует ряд правил, из каждого из которых есть свои исключения:

  • Большая часть несклоняемых неодушевленных существительных имеет средний род, вне зависимости от конечной гласной или полного её отсутствия: жюри, шоссе, интервью, депо.
  • Некоторые из несклоняемых неодушевленных существительных всё же имеют отличный от среднего род, который относится к старой форме слова или родовому понятию: авеню (улица - ж.р.), кофе (кофий или напиток - м.р.), сирокко (ветер - м.р.), салями (колбаса - ж.р.), пенальти (удар - м.р.), кольраби (капуста - ж.р.).
  • Есть ряд существительных, род которых зависит от обозначаемого ими лица: денди - м.р., леди - ж.р.
  • Существительные, обозначающие название профессии, обычно относятся к мужскому роду: атташе, конферансье . Но если профессия относится к лицу женского пола, то существительное также меняет пол на женский: престарелая врач Валентина Павловна.
  • То же самое относится к несклоняемым названиям птиц и животных. По умолчанию они относятся к мужскому род: киви, колибри. Но если речь идет о самке, то существительное также меняет род: Самка шимпанзе весело скакала по клетке. Исключения составляют существительные «иваси» и «цеце», которые относятся к женскому роду (сельдь и муха).

3. Определение рода аббревиатур. В случае с аббревиатурами обычно играет роль, к какому роду относится главное слово в сокращенном словосочетании: РФ (Российская Федерация), ООН (Организация Объединенных Наций), РИА (Российское информационное агентство) . Исключение : ТАСС (м.р.) - Телеграфное агентство Советского Союза . Если же аббревиатура стала именем нарицательным и склоняется, то к такому слову применимы общие правила по определению рода существительного : вуз - м.р.

4. Определение рода имен несклоняемых имён собственных. Здесь также действует метод определения рода по имени нарицательному , которое является родовым понятием: Сочи (город), Миссисипи (река), Эверест (гора).

5. Определение рода сложносоставных существительных. При определении рода таких слов нужно брать за основу слово, которое выражает более широкое значение существительного: бабочка -адмирал, телефон -автомат, диван -кровать. При этом, если, как в случае с существительным диван-кровать , оба понятия равноценны, то определяем род по первому слову: кресло -кровать, кафе -ресторан .

Наиболее характерным морфологическим признаком имени существительного является категория рода. Все имена существительные, за незначительным исключением, относятся к одному из трех родов: мужскому, женскому или среднему.

Кроме того, среди слов на -а (-я) имеются существительные со значением лица, которые могут быть отнесены в зависимости от пола то к мужскому роду, то к женскому: Этот мастер - талантливый самоучка и Эта ткачиха - талантливая самоучка. Эти слова относятся к так называемому общему роду (забияка, недотрога, неряха, разиня, соня, плакса и др.).

Морфологически род существительных определяется характером основы и окончания. Синтаксически род имени существительного определяется формой согласованного с ним имени прилагательного: зеленый куст, зеленая трава, зеленое растение.

К существительным мужского рода относятся: все существительные с основой на -и и твердый согласный (на -ж и -ш могут быть также слова женского рода) с нулевым окончанием в именительном падеже единственного числа; существительные с основой на мягкий согласный, а также на -ж и -ш, имеющие в родительном падеже единственного числа окончание -а (-я); некоторые одушевленные существительные на -а (-я); существительные с суффиксом -ушк-, -ишк-, -ищ- и окончаниями -я, -о, -е, образованные от существительных мужского рода: наш парнишка, небольшой возишко; ...Из Горького выйдет большущий писателище (Ч.); к мужскому роду относятся и слова подмастерье (производное от слова мастер), путь.

К существительным женского рода относятся: большая часть слов с окончанием -а (-я) в именительном падеже единственного числа; имена существительные с основой на мягкий согласный и на -ж, -ш, у которых в родительном падеже единственного числа окончание -и (исключение составляет слово путь - мужского рода).

К существительным среднего рода относятся: существительные с окончанием -о (-е) в именительном падеже единственного числа; десять слов на -мя: имя, время, племя, знамя, бремя, семя, стремя, темя, пламя и вымя; слово дитя.

К существительным общего рода относятся существительные (со значением лица) на -а (-я): брюзга, задира, егоза, невежа, недотрога, скряга, растрепа и др. Род этих существительных определяется в зависимости от конкретного употребления их в речи. Так, если слова общего рода используются для обозначения лиц мужского пола, они выступают в роли существительного мужского рода: "Он такой егоза, непоседливый этот мальчик", - жаловалась мать. Если слова общего рода используются для обозначения лиц женского пола, то они выступают в роли существительных женского рода: Какая же ты егоза непослушная! Большая часть этих слов служит средством экспрессивной характеристики. Употребляются они преимущественно в разговорном стиле речи.

С существительными общего рода не следует смешивать слова с формальными признаками мужского рода (название лиц по профессии, должности, роду занятий), которые в настоящее время широко применяются также для называния лиц женского пола. Эти слова в грамматическом отношении не стали словами общего рода, а остались словами мужского рода: новый судья Иванова, известный скульптор Мухина, Николаева-Терешкова - женщина-космонавт. Многие из этих слов совсем не имеют параллельных форм женского рода: доцент, педагог, агроном, мастер, кандидат наук и др. Часть слов имеет параллельное образование женского рода, но употребляется для обозначения жены человека соответствующей профессии или звания: профессорша, директорша, полковница и т.д. Эти же параллельные образования могут обозначать лицо женского пола по профессии и занятиям (нередко употребляются с пренебрежительным оттенком). Они используются только в разговорном, а иногда и в просторечном стилях речи (врачиха, докторша, агрономша, кондукторша, кассирша, библиотекарша и др.).

Несколько слов, обозначающих профессию, имеют только формы женского рода: маникюрша, машинистка (работающая на пишущей машинке), балерина. К этим существительным нет соотносительных слов мужского рода. Вместо слов машинистка, балерина, доярка для обозначения лиц мужского пола употребляются описательные обороты: сотрудник, печатающий на машинке; артист балета; мастер машинного доения и т.д.

Существительные, употребляемые только во множественном числе, не имеют категории рода (ножницы, щипцы). В определении рода некоторых существительных (сравнительно немногих) иногда наблюдаются колебания. Так, отдельные существительные, употребляемые, как правило, в форме мужского рода, иногда используются в форме женского рода: ботинок - ботинка (в просторечии), рельс - рельса (в разговорной речи), банкнот - банкнота, желатин - желатина (в профессиональной речи) и др. Для настоящего времени более характерны формы мужского рода.

Категория рода в отдельных словах (обычно иноязычного происхождения) может изменяться. Например, ряд слов, употребляемых в современном общелитературном языке в качестве существительных мужского рода, раньше использовались в форме женского рода: черный рояль - черная рояль, зеленый тополь - зеленая тополь (см. у М.Ю. Лермонтова: За тополью высокою я вижу там окно), санаторий - санатория и др. (см. у А.С. Новикова-Прибоя: Схватки с бурей в открытом море могут исправить кого угодно лучше всяких санаторий).

Некоторые имена существительные в современном общелитературном языке употребляются как существительные женского рода, в других же стилях речи они могут употребляться в мужском роде. Иногда формы мужского рода являются не стилистической параллельной формой, а в той или иной мере устаревшей. Сюда относятся, например, такие существительные, как туфля - туфель, арабеска - арабеск, густая вуаль - густой вуаль, старая мозоль - старый мозоль, катаракта - катаракт, просека - просек и др. Отдельные существительные могут в общелитературном языке иметь параллельные формы женского и мужского рода, семантически и стилистически не различаемые: ставень - ставня, скирд - скирда, жираф - жирафа. Наконец, некоторые несклоняемые существительные, обычно употребляемые в современном языке как существительные среднего рода, раньше допускали форму мужского рода (устаревшие формы): пушистое боа - пушистый боа (см. у А.С. Пушкина: Он счастлив, если ей накинет боа пушистый на плечо); мое какао (см. у И.С. Тургенева: Мне пора пить мой какао) и др.

По существующим правилам все несклоняемые существительные иноязычного происхождения, обозначающие неодушевленные предметы, чаще всего относятся к среднему роду: коммюнике, такси, метро, кино, бра, кашне, какао и др. К другим родам: кофе (м. р.), сирокко (м. р.), авеню (ж. р.), Гоби (ж. р.), кольраби (ж. р.) и др. Несклоняемые существительные одушевленные относятся, как правило, к мужскому роду: кенгуру, шимпанзе и т.д. Однако, если слово употреблено для наименования животных женского пола, то оно выступает как существительное женского рода: кенгуру (шимпанзе) кормила детеныша. Несклоняемые существительные, обозначающие мужчин, относятся к мужскому роду: атташе, рантье, денди; обозначающие женщин - к женскому роду: леди, мадам, мисс и др.

Род несклоняемых существительных, являющихся иноязычными географическими наименованиями (названия городов, рек, озер, гор и т.д.), определяется по соотнесению его с родом того нарицательного существительного, наименованием которого является имя собственное: зеленый Батуми (город), бурная Миссисипи (река), далекий Капри (остров), современный Хельсинки (город) и т.д. Так же определяется и род существительных, являющихся названиями газет, журналов, сборников и т.п.: "Юманите" (газета) выступила с опровержением; "Вельтбюне" (журнал) опубликовал статью и т.д.

§1.1. Род имен существительных

Род склоняемых имен существительных

Каждое имя существительное в русском языке принадлежит к одному из трех родов: стол , воробей (муж. род), ручка , тетрадь (жен. род), окно , поле (средн. род).

Как мы определяем и выражаем род существительного?

На род имени существительного (кроме его падежного окончания) указывают:

а) формы прилагательного: больш ой стол , красн ая ручка , широк ое окно ;

б) формы глагола: мальчик чита л книгу ; девочка изучал а язык.

У многих слов трудно определить род. К ним относятся существительные:

а) мужского рода: толь, тюль, ботинок, табель, занавес, комментарий, корректив, овощ, погон, рельс, рояль, санаторий, профилакторий, зал, сленг ;

б) женского рода: бандероль, бакенбарда, туфля, тапка, простыня, мозоль, просека, расценка ;

в) среднего рода: полотенце, повидло, чучело, щупальце .

Запомните данные слова! Употребление их в другом роде является грубым нарушением нормы!

Двуродовые формы

Всегда ли род существительного определяется однозначно? Нет! Для некоторых имен существуют двуродовые формы. Это объясняется:

а) традицией: вольер – вольер а , манжет – манжет а , банкнот – банкнот а ;

б) существованием различных стилей речи, в частности разговорной и научной (профессиональной терминологии): георгин (разг. речь) – георгин а (ботан. термин), клавиш (техн. термин) – клавиш а (муз. термин).

Эти примеры показывают, что проблема определения рода у существительных далеко не так проста, как кажется!

Род несклоняемых имен существительных

Еще большую трудность представляет вопрос об определении рода у несклоняемых имен (кофе, экю, кенгуру, фламинго, салями ). Его решение тесно связано с повседневной речевой практикой. Как правильно сказать: крепкий кофе или крепкое кофе ? шотландский виски или шотландское виски?

Для определения рода несклоняемых имен нужно знать следующее правило:

Неодушевленные имена (предметы) относятся к среднему роду: крепк ое виски, железн ое алиби, золот ое колье, красн ое кепи, кратк ое резюме, свеж ее безе.

Исключения : а) мужской род: кофе, пенальти, экю ; б) женский род: кольраби, салями, авеню. Примеры словосочетаний: чёрн ый кофе, чётк ий пенальти, финск ая салями, широк ая авеню.

Однако следует помнить, что в живом языке часто происходят процессы, нарушающие (меняющие) книжно закрепленные нормы. Так, слово кофе по правилу относится к мужскому роду (форма в XIX в. – кофий ), но в разговорной речи сегодня оно употребляется и в форме среднего рода. Обе формы считаются допустимыми: Дайте мне, пожалуйста, один кофе (одно кофе).

Все одушевленные имена (лица) относятся к тому или иному роду в зависимости от пола лица:

а) мужской род: военн ый атташе, талантлив ый маэстро, скуп ой рантье, весел ый конферансье;

б) женский род: молод ая мисс, пожил ая мадам, неизвестн ая леди;

в) варианты рода: мой протеже – моя протеже , наш инкогнито – наша инкогнито.

Род и пол животных

Как обозначить род и пол животных?

По отношению к склоняемым существительным эта задача может решаться по-разному. Одно решение сводится к замене имеющегося существительного мужского рода существительным женского рода иного корня: бык – корова, баран – овца, петух – курица . Но существует ряд слов, не называющих вообще пола обозначаемых ими животных: кошка , лиса, акула, обезьяна или муравей, енот, попугай, барсук . Как в этом случае обозначить пол животных? Однозначно, наверное, на этот вопрос не ответишь (это и кот , и лис , с одной стороны; муравьиха , енотиха, барсучиха – с другой).

А как обозначить род у несклоняемых имен существительных, называющих животных? Такие имена животных относятся:

а) к мужскому роду: маленьк ий пони, ручн ой кенгуру, розов ый фламинго, дик ий динго;

б) к женскому роду только при обозначении самки животного: кенгуру несл а детеныша в сумке; какаду вывел а птенцов.

Конечно, на род несклоняемых имен здесь указывают только соседствующие с ними имена прилагательные и глаголы. Сами же имена изменяться и образовывать пары (как слон – слониха ) не способны.

Род имен существительных, обозначающих профессии, должности

С необходимостью выразить род существительного мы сталкиваемся при назывании людей по их профессии или должности: техник, судья, адвокат, инженер и т.д. Трудности возникают в первую очередь тогда, когда данные названия относятся к женщинам. Для определения рода существительных данной группы существуют следующие правила.

1. Сами имена: техник, судья, адвокат, инженер, врач, геолог, доцент, профессор, ректор и т.д. – сохраняют форму мужского рода: ректор Грязнова, директор Петрова, врач Иванова.

2. А как быть с формами на -ха и -ша? Большинство таких форм: врачиха, директорша, секретарша, парикмахерша, лифтерша, библиотекарша – не являются нормативными и относятся к просторечным.

3. Существуют литературные парные формы (мужского и женского рода) для ряда имен, и они активно используются в речи:

Вообще суффиксов, способных превращать "мужское" наименование лица в наименование лица женского пола, в русском языке довольно много. Это и -к(а) : студент – студентка , и -ш(а) : юбиляр – юбилярша , и -ин(я) : граф – графиня , и -есс(а) : поэт – поэтесса , и нулевой суффикс: супруг – супруга . Трудность состоит в том, что суффиксы эти присоединяются неупорядоченно, и поэтому образование слов со значением "лицо женского пола" не укладывается в четкие правила.

А вот в официально-деловом стиле (официальных документах) предпочтение всегда отдается формам мужского рода: лаборант Петрова зачислена на должность с 1.0.2003 г. (также: продавец Белова, корреспондент Иванова ).

Какой род получает прилагательное при имени директор или инженер? Прилагательное (и местоимение) при существи­тель­ном данной группы получает форму мужского рода: главн ый инженер Круглова, наш судья Терехова, участков ый врач Горина, научн ый руководитель Сомова, мой директор Лазарева. Но глагол при существительном рассматриваемой группы употребляется в женском роде: Секретарь Петрова выдал а справку. Бухгалтер Крымова подписал а ведомость. Ректор Грязнова заключил а договор .

Таким образом, синтаксис предложения, содержащего имена группы "профессия – должность", может выглядеть следующим образом: Мой научный руководитель (Сомова) сделала замечания; Наш коммерческий директор (Потапова) подписала документы; Мой участковый врач (Горина) открыла бюллетень.

Это интересно!

Необходимость обозначить то, что именно женщина занимает определенную должность или имеет определенную профессию, отражает социальный заказ, который предъявила к языку жизнь. Действительно, в XIX в. большинство должностей и специальностей принадлежало исключительно мужчинам. В такой ситуации одного слова, обычно мужского рода, было достаточно, чтобы соответствующее лицо обозначить. (И когда Фамусов – герой комедии Грибоедова "Горе от ума" – намеревается "у вдовы, у докторши, крестить" , то речь идет о вдове доктора, а не о женщине, которая является по профессии доктором.) Но когда в XX в. женщины стали активно занимать те должности, получать те специальности, которые раньше были исключительно мужскими, возникла необходимость женщин на таких должностях или с такими специальностями как-то особым образом называть. Вот язык и мобилизовал на это все свои ресурсы: 1) в виде сложных слов (женщина-директор, девушка-секретарь, 2) в виде окончаний согласуемых слов (секретарь сказал а , наша диспетчер заявил а ) и, конечно же, 3) в виде суффиксов (началь ниц а ).

Использование суффиксов нередко приводило к неразличению существительных, обозначающих женщин по должности (или профессии) мужа и по их собственной должности (или профессии). Сегодня слова докторша, инженерша, профессорша перешли в разряд просторечий и чаще служат для обозначения жен.

Род существительных-аббревиатур

В русском языке широко распространены аббревиатуры – сокращенные буквенные названия. Они читаются либо

а) по буквам: ФА, МГУ, ООН, МВФ, ФСБ;

б) целиком слогом: ТАСС, МХАТ, СЭВ, МИД.

Как определить род аббревиатуры? Род аббревиатур определяется по роду главного (ведущего) слова:

МГУ Ž Московский государственный университет – муж. род;

ФА Ž Финансовая академия – жен. род;

ООН Ž Организация объединенных наций – жен. род;

ОРТ Ž Общероссийское телевидение – ср. род.

Синтаксически род аббревиатуры выражается формой глагола: ФА принял а студентов (академия); МВФ выдели л средства (фонд); ОРТ передал о последние известия (телевидение).

Аббревиатуры-исключения

Некоторые аббревиатуры при длительном употреблении получили форму рода не по роду главного слова, а по своему внешнему облику, т.е. аббревиатуры, оканчивающиеся на согласный, стали мужского рода. Так произошло со следующими аббревиатурами, которые можно считать исключениями из правил:

вуз – муж. род: Вуз принял студентов (хотя по правилу: вуз высшее учебное заведение ср. род);

ЖЭК – муж. род: ЖЭК собрал жильцов (хотя по правилу: ЖЭК жилищно-эксплуатационная контора жен. род);

ВАК – муж. род: ВАК утвердил данную кандидатуру (хотя по правилу: ВАК высшая аттестационная комиссия жен. род).

Вариантные аббревиатуры

Как вариантные рассматриваются сегодня следующие формы:

ТАСС (агентство) сообщило / ТАСС сообщил ("ТАСС уполномочен сообщить" – название художественного фильма)

ЮНЕСКО (организация) возникла / ЮНЕСКО возникло .

Род названий средств массовой информации

Названия средств массовой информации (газет и журналов), как и любые другие имена, могут быть:

1) склоняемыми ("Известия", в "Известиях" );

2) несклоняемыми ("Москоу Ньюс" [Moscow N ews ]).

Синтаксически род и число склоняемых имен данной группы выражаются глагольной формой: "Коммерсант" опубликова л статью; "Московский комсомолец" опровер г данные сведения; "Московская правда" поместил а

Тема родов в русском языке считается такой сложной исключительно из-за наличия большого количества слов-исключений, а также сложной постановки во множественное число. Для того чтобы еще 1 раз повторить данную тему, в этой статье мы собрали главные правила и нюансы определения родов имен существительных в русском языке.

Мужской род существительных и его особенности

Чаще всего объектами мужского рода являются одушевленные предметы. Пример: дедушка, мужчина, пес. Однако нередко встречаются и неодушевленные предметы. Пример: стул, стол, карандаш. Имена существительные мужского рода бывают двух склонениях, первого и второго соответственно:
  • В первом склонении слова всегда будут иметь окончание “а”. Пример: дедушка.
  • Во втором же склонении слова в именительном падеже имеют так называемые нулевые окончания. Пример: стул.
В зависимости от склонения и падежа, словарные слова могут иметь совершенно разные окончания, для запоминания которых необходимо выучить таблицу падежей (табл.1).

Таблица 1. Падежные окончания для существительных

Женский род существительных и некоторые нюансы, связанные с ним

Женский род так же, как и мужской, может иметь как одушевленные (напр. животные), так и неодушевленные предметы (напр. предметы мебели). При этом слова женского рода можно встретить как в первом склонении, так и в третьем. В первом склонении слова обозначающие объекты женского рода могут иметь либо окончание “а”, либо “я”. Пример: бабушка, яблоня. Также многие филологи спорят, как обозначать окончания слов женского рода в третьем склонении. Однако по учебной программе большинства авторов считается, что в данном случае слова будут иметь окончание “ь”. В других учебниках можно встретить упоминание о нулевом окончании. Пример: ложь, молодежь.

Средний род существительных

В отличие от всех остальных, объекты среднего рода могут быть только неодушевленными, соответственно - средний род встречается только во втором склонении. В нем слова имеют 2 возможных окончания: “о” или “е”. Пример: дерево, слово.
Важно! Так как полностью запомнить все правила из словаря при правильной расстановке слов в окончаниях попросту невозможно или, как минимум, очень трудно, можно запомнить, что слова в среднем роде не в одном падеже не заканчиваются на букву “и”.

Исключения из правил и общий род

Несмотря на то что русский язык может показаться простым и весьма логичным, нельзя забывать, что он формировался на протяжении более чем 10 веков. Из-за этого в нем имеется большое количество нелогичностей и исключений. Во-первых, в русском языке имеются слова так называемого общего рода, которые при появлении, являясь мужским родом, стали нарицательными, и могут обозначать как мужской, так и женский род. Пример: сластена, коллега, обжора. Большинство таких слов являются иноязычными и пришли в русский из английского языка, например, названия лекарственных препаратов или профессий. Пример: психолог, невролог, нотабене. Большинство названий профессий также стали нарицательными и не требуют отдельных форм для женского и мужского рода. Пример: доктор, терапевт. Имеются и просто слова-исключения, которые по логике относятся к одному роду, а по правилам русского языка - к другому. Так, по правилам к мужскому роду относятся кофе и торнадо, а к женскому - цеце (муха) и салями. Несмотря на небольшое количество родов в русском языке, данная тема требует ежегодного повторения и особенного внимания при подготовке к ОГЭ или ЕГЭ. Еще больше примеров для большего понимания темы родов имен существительных смотрите в предложенном ниже видео.

Обратимся к категории рода имен существительных. Вы помните, что в русском языке род имен существительных определяется по двум основаниям: по окончанию именительного падежа единственного числа и по значению существительного, а именно, по отнесенности лиц и животных, называемых этим существительным, к естественному полу. Знать, к какому роду относится то или иное существительное, необходимо, чтобы правильно изменять его по падежам, правильно сочетать с другими словами в предложении. Именно поэтому в словарях указания на род являются обязательной характеристикой имен существительных.

Принято выделять пять групп слов-существительных по их родовой принадлежности:

Существительные мужского рода;

Существительные женского рода;

Существительные среднего рода;

Существительные общего рода (плакса, умница, ябеда );

Существительные, род которых определить невозможно (брюки, перила, плоскогубцы, джунгли, дрожжи, румяна, дебаты, каникулы, сумерки, Альпы ).

К мужскому роду относятся существительные, оканчивающиеся на твёрдый согласный основы или на -и (дом, отец, баланс, банк, бартер, кредит, чай, край), все существительные на -тель (учитель, писатель, выключатель, показатель), названия месяцев (январь, февраль, апрель, июнь, июль, сентябрь, октябрь, ноябрь, декабрь), заимствованные существительные с основой на -ль, -нь, -рь (ансамбль, шампунь, рояль, вестибюль, календарь).

К женскому роду относятся существительные с окончанием -а, -я (жена, земля, идея, игра, информатика, миграция, фирма, функция), существительные, оканчивающиеся на мягкий согласный основы (жизнь, сталь, ночь), а также существительные, оканчивающиеся на твёрдый шипящий (молодежь, ложь, рожь, гуашь, ретушь, чушь, фальшь, глушь).

К среднему роду относятся существительные с окончанием -о, -е (окно, дело, поле, банкротство, безбожие, благо, богатство, ведомство, вероисповедание, приложение, кредитование, распределение), а также все существительные на -мя (время, темя, бремя, стремя, вымя, имя, знамя, пламя, племя, семя) и существительное дитя.

Исключение составляют существительные с окончанием -а, -я и существительные с нулевым окончанием на мягкий согласный, которые относятся к мужскому роду, так как обозначают лиц мужского пола: дядя, юноша, москвич, юнга, медведь. К мужскому роду относится также существительное подмастерье.

Итак, в современном русском языке традиционно выделяется три рода имен существительных: мужской (конверт, закон), женский (статья, скамья) и средний (наказание, преступление). Как правило, начальная форма слова уже дает представление о его родовой принадлежности. Однако в некоторых случаях определение рода существительных вызывает трудности.

1. Частотны ошибки при употреблении несклоняемых существительных (как правило, заимствованные из других языков), в сочетаниях с прилагательными или глаголами прошедшего времени, обусловленные неправильной сочетаемостью форм слов по роду. Попытки изменять такие слова приводят к грубым ошибкам типа: Он вернулся за пальтом . Род таких слов нельзя определить по окончанию, он определяется по значению слова, связанному в большинстве случаев с понятием одушевленности/неодушевленности. Большинство неодушевленных несклоняемых существительных относится к словам среднего рода (фойе, кино, пальто, шоссе, хаки, пенсне, букле). Средний род имеют неодушевленные имена существительные, обозначающие предметы (шоссе, кино, пальто). Исключение составляют слова кофе (м.р.), хинди, суахили (названия языков – м.р.), авеню (улица - ж.р.). К женскому роду относятся одушевленные существительные, обозначающие лиц женского пола (мадам, мисс, леди). К мужскому роду относятся:

Одушевленные существительные, обозначающие лиц мужского пола (денди);

Одушевленные существительные со значением должности, звания или профессии, традиционно связанных с мужским трудом (конферансье, атташе, рефери);

Существительные, являющиеся наименованием животных и употребляющиеся без указания на их пол (кенгуру, чау-чау).

Одушевленные несклоняемые существительные могут употребляться и как слова мужского рода, и как слова женского рода, в зависимости от того, какой пол они обозначают, т.е. они соотносятся с полом реального лица или животного. Ср.: великолепный маэстро; мой визави – моя визави; твой протеже – твоя протеже; яркий какаду – яркая какаду.

Из этого общего правила есть исключения:

а) несклоняемые существительные, имеющие в русском языке родовое наименование, соотносятся с родом последнего: салями - ж. р. (колбаса), кольраби - ж. р. (капуста) ;

б) иногда род несклоняемого существительного определяется по роду слова, которое является для таких существительных общим и склоняемым: авеню определяется как существительное женского рода, поскольку соотносится со склоняемым существительным женского рола улица, арго – с синонимичным существительным мужского рода жаргон, сулугуни – с существительным мужского рода (сыр), алоэ – м. р. (цветок), хинди – м. р. (язык), Капри – м. р. (остров), Миссисипи – ж. р. (река), Тбилиси – м. р. (город);

в) существительное кофе – мужского рода, хотя в последнее время в разговорной речи допустимо его употребление как существительного среднего рода: вкусный кофе и вкусное кофе, один кофе и одно кофе;

г) названия букв относятся к словам среднего рода: русское А, заглавное В ; названия звуков – среднего или мужского рода: безударный А – безударное А ; названия нот – среднего рода: долгое ми ;

2. Если несклоняемые существительные называют живые существа, их род зависит от пола последних (молодой – молодая кенгуру, Дурново сообщил – сообщила, красивый – красивая визави ).

3. Некоторые существительные с окончанием на -а/-я, употребляются по отношению к лицам и мужского и женского пола и, как правило, имеют оценочный характер. Такие существительные являются словами общего рода

(неряха, умница, плакса, задира, умница, молодчина, жадина, обжора, соня, ябеда ).

Существительные общего рода, обозначающие лиц мужского пола, согласуются с формами мужского рода прилагательных, местоимений и глаголов прошедшего времени или сослагательного наклонения, а существительные, обозначающие лиц женского пола, – с соответствующими формами женского рода. Ср.: Он такой умница! Она такая умница! Моя коллега внимательно ознакомилась с документами. Мой коллега внимательно ознакомился с документами.

4. Немалые трудности возникают при употреблении существительных, обозначающих лиц по роду деятельности или по профессии. Существительные, называющие лицо по профессии или должности, употребляются в мужском роде независимо от пола того лица, о котором идет речь (Васильева – очень молодой профессор ). Существительные мужского рода, обозначающие лиц мужского и женского пола типа врач, инженер, технолог, банкир, ассистент, менеджер, коммерсант , как правило, согласуются с прилагательными в форме мужского рода (т.е. по окончанию), а с глаголами – в форме мужского или женского рода в зависимости от принадлежности лица к мужскому или женскому полу (т.е. по значению). Например: Опытный адвокат Иванова выиграла процесс. - Опытный адвокат Иванов выиграл процесс; Участковый врач Смирнова посетила больного. - Участковый врач Смирнов посетил больного. В некоторых случаях в языке существуют параллельные формы (санитар – санитарка, ткач – ткачиха ). Не имеют противопоставления по роду существительные швея, прачка, маникюрша, машинист, машинистка . Формы типа кондукторша, кассирша, директрисса, повариха имеют разговорно-просторечную окраску.

5. Для некоторых существительных характерны родовые варианты. Например, жираф и жирафа, ботфорт и ботфорта . Часто лишь один вариант рекомендован как стилистически нейтральный (зал – зала (устар.), зало (прост.), желатин – желатина (проф. ).

6. Существительные, употребляющиеся только в форме множественного числа, не имеют рода (сани, ножницы, ворота, брюки, очки ).

7. Род сложных существительных типа театр-студия, роман-газета определяется по родовому признаку того компонента, который имеет большую информативную значимость.

8. Род несклоняемых географических названий соотносится с родом соответствующего нарицательного существительного: Сочи, Тбилиси (город

– м.р.), Онтарио (озеро – ср.р.), Миссисипи (река – ж.р.).

9. Род несклоняемых аббревиатур определяется по роду главного слова словосочетания (СГЮА – академия – ж.р., СКФУ – университет – м.р ). Однако, если в сознании людей не осталось ассоциаций аббревиатуры с производящими словами, она получает род, как обычное слово, по формальному показателю и относится к мужскому роду в случае нулевого окончания (ЖЭК, вуз , хотя «контора», «заведение»), к среднему роду, если окончание -о (РОНО , хотя «отдел»).

10. В русском языке активно используются имена существительные, которые образованы в результате сложения двух слов. Такие сложносоставные существительные могут быть одушевленными и неодушевленными (генерал-губернатор, женщина-космонавт, конференц-зал ). У одушевленных существительных род определяется по слову, указывающему на пол лица (женщина-космонавт – ж. р.; чудо-богатырь – м. р.). У неодушевленных существительных род определяется по роду первого слова (музей-квартира – м. р.; платье-халат – ср. р.; самолет-амфибия – м. р.; школа-интернат – ж. р.). Если составное существительное имеет в своем составе несклоняемое существительное, то род определяется по роду склоняемого слова (кафе-столовая – ж. р.; комедия-буфф – ж. р.; автомобиль-такси – м. р.).

11. Род существительных, образованных с помощью суффиксов -ищ-, -шик -, определяется родом существительного, от которого данные существительные образованы (голос – голосище: м. р.; весло – веслище: ср. р.; змея – змеища: ж.р.; брат – братишка: м.р.; письмо – письмишко: ср. р; газета – газетишка: ж.р. ).