«Хорошее отношение к лошадям», анализ стихотворения Маяковского. Анализ стихотворения «Хорошее отношение к лошадям

Историко-биографический материал-Стихотворение Маяковского «Хорошее отношение к лошадям» написано в 1918 году.

Ведущая тема-К животным нужно относится так же как и к людям, имеется ввиду не унижать и тому подобное. А также фраза "Все мы немного лошади", тоесть человек и лошадь похожи-человек пашет как лошадь, жизнь у него бывает такая же трудная.

Лирический сюжет-падает лошадь, окружающие начинают смеяться, все кроме одного юноши.

Тот пытается утешить лошадь. И тут появляется фраза "Все мы немного лошади", произнесенная как я понял лошадью, что означает фраза я упомянул выше.

Преобладающее настроение и его изменения-настроение на протяжении всего стихотворения грустное, сострадальческое.

Основные образы-образ лошади, смеющегося народа, юноши.

Изобразительные средства-метафоры:смех завзякал, тоска вышлась, улица опрокинулась. Неологизмы: опита, клешить, клёшить, зазвякал, за каплищей каплища.

Аллитерация-гриб, грабь, гроб.

Рифмующиеся строки-рыжий ребенок, жеребёнок.

Опита обута. За зевакой зевака. Копыта-буд-то.

Проблемы-народ издевался и фактически унижал животное, хотя и сам вполне мог попасть в такую же ситуацию.

Размер- размер стихотворения у Владимира Маяковского определить довольно трудно, но я попробовал это сделать. Так как ударение падает на первый слог, то можно предположить что это - дактиль.

Как часто в жизни человек нуждается в поддержке, хотя бы просто в добром слове. Как говорится, доброе слово и кошке приятно. Однако порой очень сложно найти взаимопонимание с окружающим миром. Именно этой теме – противостояния человека и толпы – были посвящены ранние стихи поэта-футуриста Владимира Маяковского .
В 1918 году, во время суровых испытаний для молодой советской республики, в дни, когда другие поэты, такие, как Александр Блок , призывали:

Революцьонный держите шаг!
Неугомонный не дремлет враг!

Именно в такое время Маяковский пишет стихотворение с неожиданным названием - «Хорошее отношение к лошадям» , которому и посвящен анализ.

Это произведение сразу же потрясает обилием аллитерации . В основе сюжета – падение старой лошади, вызвавшее не просто живое любопытство толпы, а даже смех окруживших место падения зевак. Поэтому аллитерация помогает услышать и цокот копыт старой клячи («Гриб. Грабь. Гроб. Груб.» ), и звуки толпы, жаждущей зрелища («Смех зазвенел и зазвякал» , «за зевакой зевака» ).

Важно отметить, что звуки, имитирующие тяжелую поступь клячи, одновременно несут и смысловую окраску: особенно явственно воспринимается своеобразный призыв «Грабь» в сочетании со словами «гроб» и «груб» . Точно так же звякающий смех зевак, «штаны пришедших Кузнецким клёшить» , сливается в единый вой, напоминающий стаю волоков. Вот тут-то и появляется лирический герой , который «один голос свой не вмешивал в вой» , герой, который посочувствовал лошади, не просто упавшей, а «грохнувшейся» , потому что он увидел «глаза лошадиные» .

Что увидел в этих глазах герой? Тоску о простом человеческом участии? В произведении М. Горького «Старуха Изергиль» Ларра, отвергший людей, так как сам был сыном орла, не стал жить без них, а когда захотел умереть – не смог, и автор написал: «В его глазах было столько тоски, что можно было бы отравить ею всех людей мира». Возможно, именно столько же ее было и в глазах несчастной лошади, но окружающие этого не видели, хотя она плакала:

За каплищей каплища
по морде катится,
прячется в шерсти…

Сочувствие в герое оказалось таким сильным, что он ощутил «какую-то общую звериную тоску» . Вот эта всеобщность и позволяет ему заявить: «Деточка, все мы немножко лошади, каждый из нас по-своему лошадь» . Действительно, разве не бывали у каждого дни, когда неудачи преследовали одна за другой? Разве не хотелось бросить все и опустить руки? А кому-то руки даже на себя хотелось наложить.

Как помочь в такой ситуации? Поддержать, сказать слова утешения, сочувствия, что и делает герой. Конечно, произнося свои слова ободрения, он осознает, что «может быть, старая и не нуждалась в няньке» , ведь не каждому приятно, когда есть свидетели его минутной слабости или неудачи. Однако слова героя подействовали чудесным образом: лошадь не просто «встала на ноги, ржанула и пошла» . Она еще и хвостом помахивала («рыжий ребенок» !), потому что вновь ощутила себя жеребенком, полным сил и будто заново начинающим жить.

Поэтому и заканчивается стихотворение жизнеутверждающим выводом: «И стоило жить, и работать стоило» . Теперь ясно, что название стихотворения «Хорошее отношение к лошадям» воспринимается совсем по-другому: Маяковский, конечно, имел в виду хорошее отношение ко всем людям.

В 1918 году, когда вокруг царили страх, ненависть, всеобщее озлобление, только поэт мог ощутить дефицит внимания друг к другу, недостаток любви, нехватку сочувствия и милосердия. Недаром в письме к Лиле Брик в мае 1918 года он так определил замысел своего будущего произведения: «Стихов не пишу, хотя и хочется очень написать что-нибудь прочувственное про лошадь».

Стихотворение на самом деле получилось очень прочувствованным, во многом благодаря традиционным для Маяковского художественным средствам. Это и неологизмы : «опита» , «клёшить» , «каплища» , «плоше» . Это и метафоры : «улица опрокинулась» , «смех зазвякал» , «тоска вылилась» . И, конечно же, это рифма, прежде всего, неточная, так как именно ее предпочитал Маяковский. По его мнению, неточная рифма всегда рождает неожиданный образ, ассоциацию, идею. Вот и в этом стихотворении рифмы «клёшить – лошадь» , «шерсти – шелесте» , «плоше – лошадь» порождают бесконечное количество образов, вызывая у каждого читателя свое восприятие и настроение.

  • «Лиличка!», анализ стихотворения Маяковского
  • «Прозаседавшиеся», анализ стихотворения Маяковского

Текст стихотворения «Хорошее отношение к лошадям»

Били копыта.

Пели будто:

Ветром опита,

Льдом обута,

улица скользила.

Лошадь на круп

грохнулась,

за зевакой зевака,

штаны пришедшие Кузнецким клёшить,

сгрудились,

смех зазвенел и зазвякал:

— Лошадь упала! –

— Упала лошадь! –

Смеялся Кузнецкий.

глаза лошадиные…

Улица опрокинулась,

течет по-своему…

Подошел и вижу –

за каплищей каплища

по морде катится,

прячется в шерсти…

И какая-то общая

звериная тоска

плеща вылилась из меня

и расплылась в шелесте.

«Лошадь, не надо.

Лошадь, слушайте –

чего вы думаете, что вы их плоше?

все мы немножко лошади,

каждый из нас по-своему лошадь».

Может быть,

— старая —

и не нуждалась в няньке,

может быть, и мысль ей моя казалась

рванулась,

встала на ноги,

Хвостом помахивала.

Рыжий ребенок.

Пришла веселая,

стала в стойло.

И все ей казалось –

она жеребенок,

и стоило жить,

и работать стоило.

Стихотворение В. Маяковского “Хорошее отношение к лошадям” сюжетно восходит к страницам русской классики и фольклору. У Некрасова, Достоевского, Салтыкова-Щедрина лошадь часто символизирует безропотного, покорного труженика, беспомощного и угнетенного, вызывающего жалость и сострадание.

Любопытно, какую творческую задачу решает в этом случае Маяковский, что для него образ несчастной лошади? Маяковский – художник, чьи общественные и эстетические взгляды были весьма революционны, — всем своим творчеством провозглашал идею новой жизни, новых отношений между людьми. Стихотворение “Хорошее отношение к лошадям” новизной художественного содержания и формы утверждает ту же мысль.

Композиционно стихотворение состоит из 3 частей, симметрично расположенных: первая (“упала лошадь”) и третья (“лошадь… пошла”) обрамляют центральную (“глаза лошадиные”). Связывает части как сюжет (то, что происходит с лошадью), так и лирическое “я”. Сначала противопоставляется отношение к происходящему лирического героя и толпы:

Смеялся Кузнецкий.

Затем крупным планом даны глаза лошади и слезы в них “за каплищей каплища” — момент очеловечивания, подготавливающий кульминацию переживания лирического героя:

Все мы немного лошади,

Каждый из нас по-своему лошадь.

Образную систему, в рамках которой развернут лирический конфликт, представляют три стороны: лошадь, улица, лирический герой.

Фигура лошади у Маяковского весьма своеобразна: она лишена признаков жертвы социального конфликта. Нет ни седока, ни поклажи, которые могли бы олицетворять тяготы, угнетение. Да и момент падения не обусловлен усталостью или насилием (“льдом обута, улица скользила…”). Звуковая сторона стиха подчеркивает враждебность улицы. Аллитерация:

не столько звукоподражательная (этого Маяковский не любил), сколько содержательна и в сочетании со словами “круп”, “грохнулась”, “сгрудились” на звуковом уровне дает «приращение» смысла. Улица у раннего Маяковского – часто метафора старого мира, обывательского сознания, агрессивной толпы.

Толпа озвереет… (“Нате!”)

Толпа навалилась, огромная, злая. (“Вот так я сделался собакой.”)

В нашем случае это еще и толпа праздная, разодетая:

…за зевакой зевака,

Штаны пришедшие Кузнецким клешить…

Не случайно и улица – Кузнецкий, за которым тянется шлейф определенных ассоциаций еще со времен Грибоедова (“оттуда моды к нам…”). Бесцеремонность толпы подчеркнута выбором глаголов: “смех зазвенел и зазвякал”. Звуки “з”, “зв”, настойчиво повторяющиеся, усиливают смысл слова “зевака”; то же подчеркивает и рифма: “зевака”– “зазвякал”.

Противопоставление “голоса” лирического героя “вою” толпы и сближение его с объектом всеобщего внимания осуществляется лексически, синтаксически, фонетически, интонационно, а также с помощью рифм. Параллелизм глагольных конструкций (“подошел и вижу”), рифмы (“один я”-“лошадиные”, “в вой ему”-“по-своему”, зрительный (глаза) и звуковой образы (“за каплищей каплища…катится”,“плеща”) – средства усиления впечатления от самой картины, сгущения эмоций лирического героя.

«Общая звериная тоска» — метафора сложного психологического состояния лирического героя, его душевной усталости, безысходности. Сквозными становятся звуки «ш — щ», восходящие к слову «общая». Ласково-снисходительное обращение «деточка» адресовано «нуждающемуся в няньке», то есть тому, кто свое душевное состояние ассоциирует с мягкой и по-своему глубокой сентенцией Маяковского: «… все мы немножко лошади, каждый из нас по-своему лошадь». Центральный образ стихотворения обогащается новыми смысловыми оттенками, приобретает психологическую глубину.

Если прав Роман Якобсон, считавший, что поэзия Маяковского
есть “поэзия выделенных слов”, то такими словами в завершающем стихотворение фрагменте следует считать, по-видимому, “стоило жить”. Каламбурная рифма (“пошла”-“пошла”), настойчивое усиление звуком и рифмой смысла (“рв анулась”, “рж анула”, “р ыж ий р ебенок”-“ж ер ебенок”), повторение этимологически близких слов (“встала”, “стала”, “стойло”), омографическая близость (“стойло”-“стоило”) придают оптимистический, жизнеутверждающий характер финалу стихотворения.

«Хорошее отношение к лошадям» Владимир Маяковский

Били копыта,
Пели будто:
— Гриб.
Грабь.
Гроб.
Груб.-
Ветром опита,
льдом обута
улица скользила.
Лошадь на круп
грохнулась,
и сразу
за зевакой зевака,
штаны пришедшие Кузнецким клёшить,
сгрудились,
смех зазвенел и зазвякал:
— Лошадь упала!
— Упала лошадь! —
Смеялся Кузнецкий.
Лишь один я
голос свой не вмешивал в вой ему.
Подошел
и вижу
глаза лошадиные…

Улица опрокинулась,
течет по-своему…

Подошел и вижу —
За каплищей каплища
по морде катится,
прячется в шерсти…

И какая-то общая
звериная тоска
плеща вылилась из меня
и расплылась в шелесте.
«Лошадь, не надо.
Лошадь, слушайте —
чего вы думаете, что вы сих плоше?
Деточка,
все мы немножко лошади,
каждый из нас по-своему лошадь».
Может быть,
— старая —
и не нуждалась в няньке,
может быть, и мысль ей моя казалась пошла,
только
лошадь
рванулась,
встала на ноги,
ржанула
и пошла.
Хвостом помахивала.
Рыжий ребенок.
Пришла веселая,
стала в стойло.
И всё ей казалось —
она жеребенок,
и стоило жить,
и работать стоило.

Анализ стихотворения Маяковского «Хорошее отношение к лошадям»

Несмотря на широкую известность, Владимир Маяковский всю жизнь чувствовал себя неким изгоем общества. Первые попытки осмысления этого феномена поэт предпринял еще в юношеском возрасте, когда зарабатывал себе на жизнь публичным чтением стихов. Его считали модным литератором-футуристом, однако мало кто мог предположить, что за грубыми и вызывающими фразами, которые автор бросал в толпу, скрывается очень чутка и ранимая душа. Впрочем, Маяковский умел прекрасно маскировать свои эмоции и очень редко поддавался на провокации толпы, которая порой вызывала в нем отвращение. И лишь в стихах он мог позволить быть самим собой, выплескивая на бумагу то, что наболело и накипело на сердце.

Революцию 1917 года поэт воспринял с энтузиазмом, считая, что теперь его жизнь изменится к лучшему. Маяковский был убежден, что является свидетелем зарождения нового мира, более справедливого, чистого и открытого. Однако очень скоро он понял, что государственный строй изменился, однако сущность людей осталась прежней. И неважно, к какому социальному классу они относились, так как жестокостью, глупость, вероломство и беспощадность были присущи большинству представителей его поколения.

В новой стране, пытающейся жить по законам равенства и братства, Маяковский чувствовал себя вполне счастливым. Но при этом люди, которые его окружали, нередко становились предметом насмешек и язвительных шуток поэта. Это была своеобразная защитная реакция Маяковского на ту боль и обиды, которые причиняли ему не только друзья и близкие, но и случайные прохожие либо посетители ресторанов.

В 1918 году поэт написал стихотворение «Хорошее отношение к лошадям», в котором сравнил себя с загнанной клячей, ставшей предметом всеобщих насмешек . По утверждению очевидцев, Маяковский действительно стал очевидцем необычного происшествия на кузнецком мосту, когда старая рыжая кобыла, поскользнулась на обледеневшей мостовой и «грохнулась на круп». Тут же сбежались десятки зевак, которые тыкали пальцем в несчастное животное и смеялись, так как его боль и беспомощность доставляли им явное удовольствие. Лишь Маяковский, проходивший мимо, не присоединился к радостной и улюлюкающей толпе, а заглянул в лошадиные глаза, из которых «за каплищей каплища по морде катится, прячется в шерсти». Автора порази не то, что лошадь плачет совсем, как человек, а некая «звериная тоска» в ее взгляде. Поэтому поэт мысленно обратился к животному, попытавшись его взбодрить и утешить. «Деточка, все мы немножко лошади, каждый из нас по-своему лошадь», — принялся уговаривать автор свою необычную собеседницу .

Рыжая кобыла словно бы почувствовала участие и поддержку со стороны человека, «рванулась, встала на ноги, ржанула и пошла». Простое человеческое участие дало ей силы справиться с непростой ситуацией, и после такой неожиданной поддержки «все ей казалось – она жеребенок, и стоило жить, и работать стоило». Именно о таком отношении со стороны людей к себе мечтал и сам поэт, считая, что даже обычное внимание к его персоне, не овеянное ореолом поэтической славы, придало бы ему силы для того, чтобы жить и двигаться вперед. Но, к сожалению, окружающие видели в Маяковском прежде всего известного литератора, и никого не интересовал его внутренний мир, хрупкий и противоречивый. Это настолько угнетало поэта, что ради понимания, дружеского участия и сочувствия он готов был с радостью поменяться местами с рыжей лошадью. Потому что среди огромной толпы людей нашелся хотя бы один человек, которые проявил к ней сострадание, о чем Маяковскому оставалось лишь только мечтать.

Наверное, нет людей, кому бы ни нравилась поэзия. Читая стихотворения поэтов, мы видим их настроение, мы читаем их мысли, которые говорят нам о прошлом и настоящем, о печали и радости, восторге, любви, переживании, о мечтах. Поэтическое слово как можно лучше передает глубокий смысл и эмоциональную окраску произведениям. Благодаря стихотворениям, мы можем раствориться в переживаниях писателя, наслаждаясь сюжетом стиха, поддерживая героя и созданные образы. Стихи дают возможность узнать личность поэта и его настрой. Так в работе Владимира Маяковского «Хорошее отношение к лошадям», автор размышляет над пороками людей, над их недостатками и при этом он показывает с помощью лирического героя то, какими мы должны быть, учит нас сопереживанию, сочувствию, состраданию.

Стихотворение Маяковского хорошее отношение к лошадям

В стихотворении Маяковского «Хорошее отношение к лошадям» писатель рассказал историю лошади, что «грохнулась», описывая реакцию толпы на случившееся.
Маяковский – замечательный писатель, который может несколькими словами дать нам полное описание явлений, что происходят в жизни людей, используя звукоподражание, повторы, звукопись, ассонанс, аллитерацию. Именно благодаря умению применять различные поэтические средства в произведении «Хорошее отношение к лошадям», в том числе и метафоры, писатель помогает нам, как читателям, не только видеть картину, но и слышать все происходящее, тот же цокот копыт, тот же смех и тому подобное. Он может несколькими словами передать нам полную картину. Так, всего несколько слов об улице, зато какая полная картина предстает перед нами.

Только «ветром опита», «льдом обута», «улица скользила», а наше воображение позволяет нам увидеть улицу морозным ветреным днем, которая полностью покрыта льдом. И вот по этой ледяной дороге скачет лошадь, которая споткнулась и упала. В этот момент, по идее, все должны спохватиться и прийти на помощь. А, нет. Прохожие «сгрудились», да не просто собрались толпой зевак, а еще и смеяться стали. Смех их звенел и звякал. И к таким вот зевакам автор относится пренебрежительно, говоря нам, что их смех «звякает», их голоса, что вой. И только один герой стихотворения подбежал к упавшей лошади. Подбежал и увидел «глаза лошадиные», из которых падали слезы, нет, «каплища», что скатывались «по морде». Не остался герой равнодушным, нашел утешительные слова: «Деточка, все мы немного лошади». Увидев поддержку, понимание, животное приободрилась, поверила в себя и «рванулась, встала на ноги, ржанула и пошла», «пришла веселая» и поняла «стоило жить и работать стоило».

Далее, работая над сочинением «Хорошее отношение к лошадям» Маяковского и делая его анализ, хочется сказать, это не бессмысленное произведение. Работа под названием «Хорошее отношение к лошадям» Маяковского несет в себе глубокий смысл и здесь стоит понимать хорошее отношение к людям, к ближним. Автор призывает нас научиться сочувствию к ближнему, поддержке, переживанию, пониманию. Все может случиться в жизни и только поддержка окружающих, доброе слово, слова утешения творят чудеса, заставляют двигаться вперед, «не вешать нос».